【N1语法】~かたわら

日语考试网 2023年9月25日19:41:33N1语法评论26阅读模式

[toc]

【N1语法】~かたわら

[ri-accordions title="接续"]

  •  名詞+のかたわら
  •  動辞形+かたわら

[/ri-accordions]

[ri-accordions title="翻译"]

  •  一边…一边…

[/ri-accordions]

[ri-accordions title="解说"]

  •  仕事や学校などの社会的活動をしながら、別のこともしていることを表します。
  •  多くの場合は本業と副業の関係に触れます。多くの場合、前件が中心的動作です。
  •  「~ついでに」や「~しながら」は短期間で2つの動作が行われるのに対し、「~かたわら」は長期間です。

[/ri-accordions]

[ri-accordions title="例句"]
(1)彼女はモデルのかたわら、歌手でも活躍している。

  • 她除了做模特,也在作为歌手活动。

(2)大学に通うかたわら、会社の社長をしている。

  • 去大学上课之外,还是公司的经理。

(3)母は家事のかたわら、ピアノを教えている。

  • 妈妈除了做家务之外还教钢琴。

(4)会社に勤めているかたわら、夜は家でも副業をしている。

  • 在公司上班之外夜里还在家做点副业。

(5)彼は小説家のかたわら、ボランティアなどの慈善活動にも熱心だ。

  • 他除了做小说家,还热衷于做志愿者之类的慈善活动。

(6)市川氏は役所で働くかたわら、ボランティアとして外国人に日本語を教えている。

  • 市川在政府工作的同时,作为志愿者教外国人日语。

(7)田中さんは銀行に勤めるかたわら、作曲家としても活躍している。

  • 田中在银行工作的同时,作为作曲家也很活跃。

(8)あの人は大学院での研究のかたわら、小説を書いているそうです。

  • 听说那个人在大学院做研究的同时,也在写小说。

(9)彼は会社勤めのかたわら、バンドの仲間と音楽活動を続けている。

  • 他在上班之余,也跟乐队的朋友继续做音乐。

(10)彼は大学に通うかたわら、会社の経営をしているそうだ。

  • 听说他在上大学之余,还在经营公司。

[/ri-accordions]

[ri-accordions title="重要"]

  • ①常指主要的职业和副业的关系。
  • ②「~かたわら」多用来描述长时间坚持做的事情,其用法与「~ながら」的用法不同。「~ながら」表示短时间内同时做两个动作。 △音楽を聞きながら宿題をする。/边听音乐,边写作业。

[/ri-accordions]

  • 我的微信
  • 微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 微信扫一扫
  • weinxin
日语考试网
  • 本文由 发表于 2023年9月25日19:41:33
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.ryks.net/2378.html
匿名

发表评论

匿名网友 填写信息

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: