[toc]
[ri-accordions title="接续"]
- 名詞+のかたわら
- 動辞形+かたわら
[/ri-accordions]
[ri-accordions title="翻译"]
- 一边…一边…
[/ri-accordions]
[ri-accordions title="解说"]
- 仕事や学校などの社会的活動をしながら、別のこともしていることを表します。
- 多くの場合は本業と副業の関係に触れます。多くの場合、前件が中心的動作です。
- 「~ついでに」や「~しながら」は短期間で2つの動作が行われるのに対し、「~かたわら」は長期間です。
[/ri-accordions]
[ri-accordions title="例句"]
(1)彼女はモデルのかたわら、歌手でも活躍している。
- 她除了做模特,也在作为歌手活动。
(2)大学に通うかたわら、会社の社長をしている。
- 去大学上课之外,还是公司的经理。
(3)母は家事のかたわら、ピアノを教えている。
- 妈妈除了做家务之外还教钢琴。
(4)会社に勤めているかたわら、夜は家でも副業をしている。
- 在公司上班之外夜里还在家做点副业。
(5)彼は小説家のかたわら、ボランティアなどの慈善活動にも熱心だ。
- 他除了做小说家,还热衷于做志愿者之类的慈善活动。
(6)市川氏は役所で働くかたわら、ボランティアとして外国人に日本語を教えている。
- 市川在政府工作的同时,作为志愿者教外国人日语。
(7)田中さんは銀行に勤めるかたわら、作曲家としても活躍している。
- 田中在银行工作的同时,作为作曲家也很活跃。
(8)あの人は大学院での研究のかたわら、小説を書いているそうです。
- 听说那个人在大学院做研究的同时,也在写小说。
(9)彼は会社勤めのかたわら、バンドの仲間と音楽活動を続けている。
- 他在上班之余,也跟乐队的朋友继续做音乐。
(10)彼は大学に通うかたわら、会社の経営をしているそうだ。
- 听说他在上大学之余,还在经营公司。
[/ri-accordions]
[ri-accordions title="重要"]
- ①常指主要的职业和副业的关系。
- ②「~かたわら」多用来描述长时间坚持做的事情,其用法与「~ながら」的用法不同。「~ながら」表示短时间内同时做两个动作。 △音楽を聞きながら宿題をする。/边听音乐,边写作业。
[/ri-accordions]
- 我的微信
- 微信扫一扫
-
- 我的微信公众号
- 微信扫一扫
-
评论